@inproceedingsLeeGonzalezPatel2016, author = J. Lee and M. R. Gonzalez and A. K. Patel, title = Automatic Extraction, Conversion, and Synchronisation of DVD-Video Subtitles for Multimedia Applications, booktitle = Proceedings of the 24th ACM International Conference on Multimedia, pages = 1243--1252, year = 2016, month = oct, doi = 10.1145/2980179.2980251, publisher = ACM
: Likely a shorthand for "minimum" or a status flag in a metadata report indicating the duration or a simplified version of the file. Core Functions & Usage dvmm143engsub convert024911 min
If your subtitle text does not match the video timeline, you can use specialized software to shift the timing of the entire track by specific timestamps (e.g., advancing or delaying by precise minutes and seconds). 3. Timeline Cutting and Duration (e.g., "11 min") @inproceedingsLeeGonzalezPatel2016, author = J
If you prefer a view: 17 days, 7 hours, 11 minutes . Gonzalez and A
Instead of fully re-rendering and processing the video (which takes time and reduces quality), you can perform keyframe-based trimming.
If you're not comfortable with command-line tools, there are online video converters that can trim and convert video files. However, be cautious about the privacy and security of your files when using such services.
# 1️⃣ Pull the official Docker image that the authors ship docker pull lee/dvdsub-toolkit:1.2